门罗多部作品中国沉睡4年 译林将率先出版

2013-10-25 10:04 来源:
分享到: 0
调整字体

  版权大战太过火热

  译林出版社半月译出门罗作品

(长江日报 记者欧阳春艳)昨日下午,译林出版社在微博公布门罗7部作品的中译版封面,并宣布《公开的秘密》将率先在本月底出版。

  译林出版社与江苏人民出版社,同属凤凰出版集团。此前,江苏人民出版社称,门罗6本书的出版权还在该社手中,和版权代理公司签订的合同也是2014年到期,6本门罗图书即将下厂印刷,10月底全部上市。

  译林出版社副总编辑袁楠在接受采访时表示:“2013年初我们就和门罗的版权代理人达成了出版意向,在门罗获奖后,我们第一时间联系了德国版权人,再次确定了几本书的中文出版权。而且,版权人已向江苏人民出版社发了版权合同中止函。”

  在版权归属并不明朗的时候,昨日译林出版社突然公布《快乐影子舞》《恨、友谊、追求、爱、婚姻》《太多的欢乐》《少女和女人的生活》《公开的秘密》《一个善良女子的爱》《爱的进程》等7部门罗作品的简体中文版封面,并将《公开的秘密》放在几大电商网站预售,着实让读者们吃了一惊。

  译林出版社有关编辑昨日也在网络上透露,能如此快速推出门罗新作,是十几天连夜加班的结果。京东、当当等网站的预售链接上显示,《公开的秘密》为能尽快出版,动用了三位译者。

  记者看到,有网友猜测“看来译林出版社在版权之争里胜出”,而有的网友则质疑“半个月就翻译出版一本书,质量恐怕难以保证”。

  出版社曾担心“小众”

  门罗多部作品中国沉睡4年

  记者欧阳春艳

  早在2009年,门罗作品就分别被浙江文艺出版社、江苏人民出版社购进。不过因为门罗在中国市场的“小众”,两家出版社都迟迟未将其中译本推向市场,从而造成了今天的版权之争。

  2009年5月,浙江文艺出版社副总编辑曹洁通过门罗作品的版权代理公司,购买了《公开的秘密》,打算把这本书放到一套系列图书的第6辑里。“当时艾丽丝·门罗还没有拿国际布克奖,价格也不贵,就2000美金预付,我找了一个高级翻译来翻,一本短篇小说集,他拖了4年!”曹洁透露。

  据介绍,浙江文艺出版社和门罗版权人签订的合同有效期为2014年5月,但合同里约定了《公开的秘密》必须在两年时间里出版。最后,浙江文艺出版社因为没有按照规定时间出版图书,被版权人收回了中文出版授权。

  也是在2009年初,江苏人民出版社的编辑蒋卫国在一个翻译家的推荐下,购买了门罗6本书的版权。该社当时找了3个翻译家来翻译,每人负责翻译两本。据透露,其中一位翻译稿早就交给了出版社,但一晃4年,门罗的书还是没出版。“当时我们社里考虑到门罗不是国际知名的大牌、热门作家,一本本出版对图书宣传推广不利,打算6本书一起出版,3个翻译者的交稿时间都不一样,就拖了。”蒋卫国对有关媒体解释。

  江苏人民出版社是否跟浙江文艺出版社一样,因“不按规定时间出版”,被收回了中文版权?眼下,对于这一问题,门罗作品的版权人并未公开表态。

 

 

责编:杨娜

扫二维码上移动长江网
分享到: 0

文娱社会

财经健康

旅游青春